Namensgebungen der Friseur-Salons
3 participants
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Sprechen wir Deutsch miteinander
Page 1 sur 1
Namensgebungen der Friseur-Salons
Liebe Freunde,
Liebe Germanophile,
folgendes Kommentar habe ich in unserer Zeitung v. 25. Oktober 14 gelesen. Ich freue mich, es an Euch weiterzuleiten.
Dieser Text hat mich sehr zum lachen gebracht, so witzig er ist Der Autor hat hierzu einige fantasievolle Beispiele aus einer langen Liste ausgewählt.
Im Übrigen trägt mein Friseur-Salon die Namensgebung „Haarmonie“. Dort bekomme ich die Haare „haarmonisiert“. Falls er keinen Termin mehr zu vergeben hat, gehe ich zum „Hair-Killer“. Meine Haare werden gekillt aber „Hairgott“ sie wachsen nach!
Gib es auch Friseur-Salons mit lustigen o. komischen Namensgebungen in F, GB, E oder I? Viel Spaß beim Recherchieren!
LG
Liebe Germanophile,
folgendes Kommentar habe ich in unserer Zeitung v. 25. Oktober 14 gelesen. Ich freue mich, es an Euch weiterzuleiten.
Lothar Schröder a écrit:
Warum Friseur-Salons oft komische Namen haben
Immer mehr Friseursalons versuchen, mit gewagten Namensgebungen auf ihr Geschäft aufmerksam zu machen. Manchmal misslingt das um Haaresbreite.
Zunächst fiel der Blick nur aufs Schild des Ladenlokals. Dann fiel der Geist aus allen Wolken; bis am Ende die Frage fiel: Will man sich tatsächlich in diesem Friseursalon die Haare schneiden lassen? Schön und gut, "Haarpune" ist ein vielleicht nettes, von mir aus auch ulkiges Wortspiel. Doch scheint es weder Komfort noch andere Formen freundlicher Dienstleistung zu versprechen. Bei "Haarpune" hat man riesige weiße Haie und vielleicht sogar ein paar abgerissene Gliedmaßen vor Augen. Dabei geht es doch beim Friseur nur um ein bisschen Schnibbelarbeit - und vielleicht um noch eine Tasse Kaffee gratis.
Wenn nicht zur "Haarpune", wohin dann? Und mit dieser verhängnisvollen Frage hat plötzlich die Reise durch eine Wunderwelt der kreativen Namensgebungen begonnen, die - was wir bisher nicht zu ahnen wagten - vor allem in der Branche der Haarschneiderei mittlerweile hemmungslos wütet. Es gibt im Internet sogar eine Brainstorming-Website, auf der man sich mit anderen Betroffenen auf die Suche nach einem "knackigen Namen für einen jungen Friseursalon" begeben kann. Was wir aber auch nicht wussten, war die bedrückende Analyse von Experten, wonach der deutsche Salon-Markt geradezu übersät ist mit aussageschwachen Namen.
Dieser Krisenaussage können wir uns nach ausgiebiger Recherche freilich nicht anschließen - wie ein paar Beispiele (allesamt nicht erfunden!) auf bedrückende Art belegen:
Hat man erst einmal den nicht wirklich einladenden "Cut-Analysator" hinter sich gelassen, beginnt man, für die "Schererei" erste Sympathien zu hegen. Während "Hairgott" und "Hairkules" nachhaltig Kompetenz versprechen, "Philhaarmonie", "Haarlekin" und "Laurel & Haardy" eher den Feingeist unter den Schneidebedürftigen ansprechen, so wird die Männerwelt vermutlich aufmerksam auf "Haarem", "ViHaagra", "Haarakiri" und "Hairforce". Ins Zweifeln könnte der Kunde allerdings bei "Haarscharf" und "Schnittstelle" geraten, bei "Kanda Haar" und "Hair Ausforderung", "Um Haaresbreite" und "Gabi mit den Scherenhänden". Da lässt sich der Fortgang von daheim kaum noch vermitteln. Auf eine Kundschaft mit überaus gemischten Interessen dürfte man allein aufgrund der Namensgebung schließlich im "Ponyclub", im "Kaiserschnitt" sowie in "Verdamp lang hair" antreffen.
Liebe Leute, Hand aufs Herz: Es geht doch immer bloß ums Haareschneiden. Aber vielleicht ist es ja so, dass das eigentliche Arbeitsfeld des Friseurs viel zu nah am Hirn des Kunden sitzt, als dass man sich ein kreatives Strähnchen verkneifen könnte. Don't worry, be hairy
Dieser Text hat mich sehr zum lachen gebracht, so witzig er ist Der Autor hat hierzu einige fantasievolle Beispiele aus einer langen Liste ausgewählt.
Im Übrigen trägt mein Friseur-Salon die Namensgebung „Haarmonie“. Dort bekomme ich die Haare „haarmonisiert“. Falls er keinen Termin mehr zu vergeben hat, gehe ich zum „Hair-Killer“. Meine Haare werden gekillt aber „Hairgott“ sie wachsen nach!
Gib es auch Friseur-Salons mit lustigen o. komischen Namensgebungen in F, GB, E oder I? Viel Spaß beim Recherchieren!
LG
odileD- Messages : 291
Lieu : Allemagne
Langues : Français (Langue maternelle) , Gb, De Esp
Re: Namensgebungen der Friseur-Salons
Liebe Odile
Es Gibt auch Friseur-Salons mit lustigen o. komischen Namensgebungen in verschiedenen Sprachen.
Deiner Text hat mich auch sehr zum lachen gebracht, so witzig er ist !
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18804
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: Namensgebungen der Friseur-Salons
Hallo Odile, Muriel,
Ich komme auf dieses Thema zurück.
Seit langem habe ich einige Namensgebungen von französischen Friseursalons notiert, aber niemals wurden sie so sonderbar und knackig wie die Namen dieses Texts.
Hairkules, Haarem, ViHaagra, Hairforce, Haarscharf.... bringen mich auch zum Lachen, und ich frage mich, ob ich mich zu diesen Salons begeben wurde.
Einige von ihnen habe ich nicht verstanden : "Haarpune" ? Das Wortspiel klingelt nicht bei mir ...
Sicher, geht es doch nur ums Haarschneiden, aber es scheint, dass das Hirn in Deutschland sehr nah von den "Schererhänden" sitzt !
Also, in Frankreich handelt es sich um viele Kettensalons mit Namen der Gründer, wie "Jacques Dessanges, Jean-Louis David, Frank Provost"...
Oder mit FranzEnglischen Namen : Shampoo, Tchip, Vog, Hair Coif, Coiff1st...
Manchmal finden wir einfach den Vorname des Besitzers, der Besitzerin, "Sonia Coiffure" zum Beispiel.
Andere sind Wortspiele mit dem Englischen Wort "Hair" :
- Exp'Hair, Relax'Hair, L'Hair du Temps, Hair Style, Caract'Hair, Revolution'Hair, Coif'Hair....
- New Look ...
Wir können auch Wortspiele mit "Tif" (Umgangsprache für Haar, auf französisch) finden : "CreART'IF"...
Aber was ich am liebsten habe : "De Mèche avec Moi" oder "Hélène change d'Hair".
Beide finde ich sehr lustig und original, nicht war ?
Ich komme auf dieses Thema zurück.
Seit langem habe ich einige Namensgebungen von französischen Friseursalons notiert, aber niemals wurden sie so sonderbar und knackig wie die Namen dieses Texts.
Hairkules, Haarem, ViHaagra, Hairforce, Haarscharf.... bringen mich auch zum Lachen, und ich frage mich, ob ich mich zu diesen Salons begeben wurde.
Einige von ihnen habe ich nicht verstanden : "Haarpune" ? Das Wortspiel klingelt nicht bei mir ...
Sicher, geht es doch nur ums Haarschneiden, aber es scheint, dass das Hirn in Deutschland sehr nah von den "Schererhänden" sitzt !
Also, in Frankreich handelt es sich um viele Kettensalons mit Namen der Gründer, wie "Jacques Dessanges, Jean-Louis David, Frank Provost"...
Oder mit FranzEnglischen Namen : Shampoo, Tchip, Vog, Hair Coif, Coiff1st...
Manchmal finden wir einfach den Vorname des Besitzers, der Besitzerin, "Sonia Coiffure" zum Beispiel.
Andere sind Wortspiele mit dem Englischen Wort "Hair" :
- Exp'Hair, Relax'Hair, L'Hair du Temps, Hair Style, Caract'Hair, Revolution'Hair, Coif'Hair....
- New Look ...
Wir können auch Wortspiele mit "Tif" (Umgangsprache für Haar, auf französisch) finden : "CreART'IF"...
Aber was ich am liebsten habe : "De Mèche avec Moi" oder "Hélène change d'Hair".
Beide finde ich sehr lustig und original, nicht war ?
Guilaine- Messages : 1122
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, Es,It
Re: Namensgebungen der Friseur-Salons
Hallo Guilaine,
Liebe Freunde,
eine Harpune = un harpon (F)
hier einige Fotos von Friseursalons aus dem Internet, die den Text von Lothar Schröder sehr gut illustrieren.
Fantasie kennt keine Grenze
LG
Liebe Freunde,
eine Harpune = un harpon (F)
hier einige Fotos von Friseursalons aus dem Internet, die den Text von Lothar Schröder sehr gut illustrieren.
Fantasie kennt keine Grenze
LG
odileD- Messages : 291
Lieu : Allemagne
Langues : Français (Langue maternelle) , Gb, De Esp
Re: Namensgebungen der Friseur-Salons
Danke Odile für deine Antwort. Niemals würde ich bei "Haarpune" gehen...
Sonst sind deine fotos sehr lustig. Ich finde alle Friseur sehr kreativ.
Jetzt suche ich immer den Name des Friseur-salons wenn ich einen treffe. Es macht Spass.
Sonst sind deine fotos sehr lustig. Ich finde alle Friseur sehr kreativ.
Jetzt suche ich immer den Name des Friseur-salons wenn ich einen treffe. Es macht Spass.
Guilaine- Messages : 1122
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, Es,It
Re: Namensgebungen der Friseur-Salons
Odile, Philippe Henri hat auf English geantworten=> funny signs of hairdressing salons
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18804
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Sujets similaires
» funny signs of hairdressing salons
» DUNKERQUE ESPÉRANTO (Articles - Infos - Salons - Initiation - Cours - Etc...)
» DUNKERQUE ESPÉRANTO (Articles - Infos - Salons - Initiation - Cours - Etc...)
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Sprechen wir Deutsch miteinander
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum