New technologies for seniors
3 participants
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Let's talk together
Page 1 sur 1
New technologies for seniors
Often accused video games to be the source of many evils of our society. The game Grand Theft Auto V subject of much debate. It is also known that the practice of these games are still little known effects on our brain. They seem to be very beneficial and there are many retirement homes that are starting to be equipped.
Re: New technologies for seniors
Hi Florent,
Thanks for your message.
Yes I read articles about video games as good for senior brains.
I think that any activity is good: physical to maintain muscles and organs, mental to keep synapsis and connections active.
Thanks for your message.
Yes I read articles about video games as good for senior brains.
I think that any activity is good: physical to maintain muscles and organs, mental to keep synapsis and connections active.
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: New technologies for seniors
Thanks Florent and Gérard for talking about what is useful for seniors. Here is a link about what we have exchanged in a previous post.
https://www.cafe-polyglotte.com/t2937-jeux-video-super-mario-developpe-la-matiere-grise-du-cerveau?highlight=video+games
https://www.cafe-polyglotte.com/t2937-jeux-video-super-mario-developpe-la-matiere-grise-du-cerveau?highlight=video+games
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18649
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: New technologies for seniors
Tx Muriel
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: New technologies for seniors
You are welcome Gérard !
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18649
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: New technologies for seniors
Another useful aspect of technology for seniors are the robots of assistance to help them in their daily lives. Still in the prototype stage, they avoid hospitalization or nursing home placament. It's called the die of the "silver economy".
Those currently functional, it is the company of robots that bloom in the nursing home (upscale)
the prototype stage ... l'état de prototype nursing home... maison de retraite to avoid... éviter the die... la filière to bloom... fleurir upscale... haut de gamme
Re: New technologies for seniors
Thanks for you message Florent.
When woman-shape for robots?
> the die ... la filière
Florent, as far as I know you misused the word "die" as this meaning is very specilic: in technology when people are manufacturing a screw.
I guess the word you should have used is "field".
When woman-shape for robots?
> the die ... la filière
Florent, as far as I know you misused the word "die" as this meaning is very specilic: in technology when people are manufacturing a screw.
I guess the word you should have used is "field".
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: New technologies for seniors
A woman-shape for robots already exists and is fully functional: it is called "sexbot"!!
From an ethical point of view, the concept of a robot programmed for sex is a controversial subject. On the one hand, some robotics researchers claim that sexbots could be a real blessing for some people, like those who have a disability that prevents them from having physical relations with other people. They also argue that sexbots would benefit the world as they could lead to the end of prostitution. But on the other hand, providers of social morality (and those who generally think that people already spend enough time to use their smartphones) fear that the robotic sex lead to a deterioration of human relationships at all levels.
a blessing... une bénédiction to prevent... empêcher
Re: New technologies for seniors
I see
Your answer is excellent!
That's nor exactly what I meant
Your answer is excellent!
That's nor exactly what I meant
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: New technologies for seniors
Sorry about that, I don't get you anyway. So what do you mean exactly, Gérard?
I translate "woman-shape for robor" as "robot d'apparence féminine" ... is that right?
I translate "woman-shape for robor" as "robot d'apparence féminine" ... is that right?
Re: New technologies for seniors
Yes Florent; I was not referring to only sex though, I was just thinking of a nice female face as w can see for hotel welcome desks these days.Admin a écrit:... I translate "woman-shape for robor" as "robot d'apparence féminine" ... is that right?
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: New technologies for seniors
Florent,gerardM a écrit:Thanks for you message Florent.
When woman-shape for robots?
> the die ... la filière
Florent, as far as I know you misused the word "die" as this meaning is very specilic: in technology when people are manufacturing a screw.
I guess the word you should have used is "field".
I spoke with Krystyna about this and she definitely said "die" was not the right word. INsted of "field" she suggested "realm" or "domain", then she chose "sector".
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Sujets similaires
» Interested in New Technologies?
» Les 10 tendances technologies 2014
» Comportement humain
» 22 emerging technologies to watch in 2022
» SPEAQ on Campus : l'enseignement de l'anglais à l'ère des technologies
» Les 10 tendances technologies 2014
» Comportement humain
» 22 emerging technologies to watch in 2022
» SPEAQ on Campus : l'enseignement de l'anglais à l'ère des technologies
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Let's talk together
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum