EUBORDERSCAPES in Calais last tuesday at the café polyglot
2 participants
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Let's talk together
Page 1 sur 1
EUBORDERSCAPES in Calais last tuesday at the café polyglot
EUBORDERSCAPES, financed though the EU’s 7th Framework Programme for Research and Technological Development, is a new international research project that tracks and interprets conceptual change in the study of borders. The total budget of the project, which will run unto May 2016, is 6,9 Million Euros. It is thus a large-scale project and the consortium includes 22 partner institutions from 17 different states, including several non-EU countries. The EUBORDERSCAPES project will study conceptual change in relation to fundamental social, economic, cultural and geopolitical transformations that have taken place in the past decades. In addition, major paradigmatic shifts in scientific debate, and in the social sciences in particular, will also be considered. State borders are the frame of reference, rather than ethnographic/anthropological boundaries. However, this approach emphasises the social significance and subjectivities of state borders while critically interrogating “objective” categories of state territoriality and international relations. The research proposed here will, furthermore, not only be focused at the more general, at times highly abstract, level of conceptual change. This approach will also allow us to compare and contrast how different and often contested conceptualisations of state borders (in terms of their political, social, cultural and symbolic significance) resonate in concrete contexts at the level of everyday life.
That’s regarding that aspect of things that Georgie Wemyss and her colleagues came in the café polyglot last Tuesday. They came in Calais two years ago and they were interested in seeing how things are changing in Calais and especially how people experience this change. Of course most of the conversation went about the migrant issue that some people think is a big issue and sometimes a nuisance (bothering the business between France and UK , impoverishing the town because of the flee of tourists), whereas some others think it’s a chance and an opportunity to meet others cultures….
We hardly forgot to speak about our town which is definitely prettier than two years ago . ....
Thank you to Guilaine for her help in the organizing of the meeting and all those who took part to it and conversation.
some links to know more about this research :
http://www.euborderscapes.eu/index.php?id=description
and there is even one little film to watch : Everyday borders vimeo : https://vimeo.com/126315982
That’s regarding that aspect of things that Georgie Wemyss and her colleagues came in the café polyglot last Tuesday. They came in Calais two years ago and they were interested in seeing how things are changing in Calais and especially how people experience this change. Of course most of the conversation went about the migrant issue that some people think is a big issue and sometimes a nuisance (bothering the business between France and UK , impoverishing the town because of the flee of tourists), whereas some others think it’s a chance and an opportunity to meet others cultures….
We hardly forgot to speak about our town which is definitely prettier than two years ago . ....
Thank you to Guilaine for her help in the organizing of the meeting and all those who took part to it and conversation.
some links to know more about this research :
http://www.euborderscapes.eu/index.php?id=description
and there is even one little film to watch : Everyday borders vimeo : https://vimeo.com/126315982
JeanPierreD- Messages : 119
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb
Re: EUBORDERSCAPES in Calais last tuesday at the café polyglot
Thanks a lot Jean Pierre for that very interesting report. yes is was very important that everyone could express their feelings about the migrants and I do hope that the positive attitude prevailed
I agree that people could have insisted on the fact that
I agree that people could have insisted on the fact that
our town is definitely prettier than two years ago . ....
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18799
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Sujets similaires
» what is a polyglot cafe ?
» Qu'est ce qu'un café polyglotte? What is a polyglot venue? che cos'è un caffè poliglotta? was ist ein polyglottes Café?¿qué es un café políglota?
» Pour un monde plus communicant "LE CAFE POLYGLOTTE" vous propose gratuitement :1)forum polyglotte sur le net, 2)rencontres polyglottes en présentiel 3)zooms internationaux
» Invitation du café langue de Dunkerque pour le café polyglotte de Calais
» Poetry eve at Falmouth
» Qu'est ce qu'un café polyglotte? What is a polyglot venue? che cos'è un caffè poliglotta? was ist ein polyglottes Café?¿qué es un café políglota?
» Pour un monde plus communicant "LE CAFE POLYGLOTTE" vous propose gratuitement :1)forum polyglotte sur le net, 2)rencontres polyglottes en présentiel 3)zooms internationaux
» Invitation du café langue de Dunkerque pour le café polyglotte de Calais
» Poetry eve at Falmouth
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Let's talk together
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum