"Quai d'Orsay" de Bertrand Tavernier
2 participants
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: Les langues: des fenêtres sur le monde (languages: Windows opened onto the world) :: Polyglot chats :: Discussion autour d'un ciné (cinema discussions)
Page 1 sur 1
"Quai d'Orsay" de Bertrand Tavernier
Filmé au Ministère des Affaires Etrangères, ce film est une satire du pouvoir politique.
Il nous donne à voir les coulisses et l'ambiance de ce Ministère.
Un jeune diplômé de l'ENA est embauché comme Responsable des "langages", c'est-à-dire pour écrire les discours.
On assiste évidemment aux pièges qu'il doit contourner pour plaire au Ministre qui systématiquement critique la moindre phrase, ainsi qu'à la diplomatie qu'il lui faut employer avec toute la hiérarchie pour se faire reconnaître.
Thierry Lhermitte, en Ministre, grand escogriffe aux grands gestes, (qui ne manque pas faire voler les feuillets des bureaux de ses collaborateurs à chacun de ses passages), joue magnifiquement le rôle de Ministre, qui brasse du vent à longueur de journée, cite Héroclite à tour de bras et à chaque discours, dont celui pendant la guerre du "hareng", et utilise constamment le Stabilo pour en surligner chaque phrase.
Niels Arestrup, dans le rôle de Chef de Cabinet qui a déjà tout vu, se donne sans compter (sauf quelques siestes imparables) pour sauver la France dans le monde.
Bertrand Tavernier nous montre avec moquerie toute une équipe de collaborateurs s'attelant vraiment aux dossiers alors que c'est le Ministre qui reçoit finalement les applaudissements.
Il nous donne à voir les coulisses et l'ambiance de ce Ministère.
Un jeune diplômé de l'ENA est embauché comme Responsable des "langages", c'est-à-dire pour écrire les discours.
On assiste évidemment aux pièges qu'il doit contourner pour plaire au Ministre qui systématiquement critique la moindre phrase, ainsi qu'à la diplomatie qu'il lui faut employer avec toute la hiérarchie pour se faire reconnaître.
Thierry Lhermitte, en Ministre, grand escogriffe aux grands gestes, (qui ne manque pas faire voler les feuillets des bureaux de ses collaborateurs à chacun de ses passages), joue magnifiquement le rôle de Ministre, qui brasse du vent à longueur de journée, cite Héroclite à tour de bras et à chaque discours, dont celui pendant la guerre du "hareng", et utilise constamment le Stabilo pour en surligner chaque phrase.
Niels Arestrup, dans le rôle de Chef de Cabinet qui a déjà tout vu, se donne sans compter (sauf quelques siestes imparables) pour sauver la France dans le monde.
Bertrand Tavernier nous montre avec moquerie toute une équipe de collaborateurs s'attelant vraiment aux dossiers alors que c'est le Ministre qui reçoit finalement les applaudissements.
Guilaine- Messages : 1122
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, Es,It
Re: "Quai d'Orsay" de Bertrand Tavernier
Bonjour Guislaine, à tous,
je n'ai pas encore vu le film, mais ça semble intéressant. les ministres ont un rôle de représentation du peuple souverain; ils prennent des coups et en donnent; ils décident; certains sont compétents (comme Strauss-Kahn), d'autres non... Les fonctionnaires sont à l'abri; ils ne prennent pas les coups politiques, gardent leur boulot; ce sont eux qui détiennent les compétences "techniques". Mais ils n'ont pas droit à beaucoup d'honneurs...
je n'ai pas encore vu le film, mais ça semble intéressant. les ministres ont un rôle de représentation du peuple souverain; ils prennent des coups et en donnent; ils décident; certains sont compétents (comme Strauss-Kahn), d'autres non... Les fonctionnaires sont à l'abri; ils ne prennent pas les coups politiques, gardent leur boulot; ce sont eux qui détiennent les compétences "techniques". Mais ils n'ont pas droit à beaucoup d'honneurs...
Remy- Messages : 3178
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb
Sujets similaires
» Présentation de Bertrand (alias Tramb)
» Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)
» Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: Les langues: des fenêtres sur le monde (languages: Windows opened onto the world) :: Polyglot chats :: Discussion autour d'un ciné (cinema discussions)
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum