Café polyglotte sur le net (Language forum)
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Let's work on "Faire faire"

2 participants

Aller en bas

Let's work on "Faire faire" Empty Let's work on "Faire faire"

Message  gerardM Dim 17 Avr - 17:37

Hi everyone,

This message is aimed at upper intermediate students.

These Faire faire expressions are pretty common and it's good to know how to translate them.

I see 3 main different cases corresponding to the French sentences below:

  • cette histoire drôle me fait rire

  • j'ai fait laver la voiture la semaine dernière

  • je lui ai fait peindre la porte du garage


Did I forget other cases?

~~ edit
Changed from upper-intermediate to intermediate.


Dernière édition par gerardM le Lun 18 Avr - 19:08, édité 1 fois

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 31183
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Let's work on "Faire faire" Empty Re: Let's work on "Faire faire"

Message  MurielB Dim 17 Avr - 21:33

Hi everyone


Je n'avais en tête que 2 cas
I had her eaten by the crocodile (le sujet s'intéresse au résultat)
I made her eat the crocodile ( Le sujet provoque l'action )


_________________
Let's work on "Faire faire" Image_10
La langue c'est Le Lien, 
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung, 
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 18799
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Let's work on "Faire faire" Empty Re: Let's work on "Faire faire"

Message  gerardM Dim 17 Avr - 21:39

Muriel,

My translation (is it an Americanism?) for my 3rd example
"je lui ai fait peindre la porte du garage"
I got him to paint the garage door.

AFAIK Americans use to get rather than to have.

  • cette histoire drôle me fait rire / this joke makes me laugh (in that one, I don't use get)
  • j'ai fait laver la voiture la semaine dernière / I got the car washed last week
  • je lui ai fait peindre la porte du garage / I got him to paint the garage door


NB:
The use of "to have" is very different in Am English, far less frequent than in BE.

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 31183
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum