Présentation Laura
4 participants
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Présentation du forum (forum presentation)
Page 1 sur 1
Présentation Laura
Bonjour tout le monde,
Je m'appelle Laura, je suis de Ciudad Real, en Espagne, et j'ai 25 ans.
Je parle espagnol comme langue maternelle et j'étude le français et l'anglais. Je parle assez bien le français car j'étais d'Erasmus à Strasbourg il y a deux ans, cependant en ce moment je continue à l'étudier parce qu'il me reste encore beaucoup à apprendre de la langue, mais aussi de la culture. En ce qui concerne l'anglais, j'ai un niveau moyen. Depuis j'étais petite j'ai toujours préféré le français, donc j'ai du mal pour me concentrer en l'anglais, quand même, je voudrais arriver à le parler et le comprendre mieux un jour, évidement c'est une langue très importante.
Je suis mathématicienne et je viens de finir le master pour être prof de maths, donc maintenant c'est le moment d'étudier pour passer le concours et pouvoir travailler dans un lycée public. Les certificats de langues m'aident à avoir une meilleure ponctuation dans le concours, donc c'est aussi une autre motivation pour les étudier.
Je serai très reconnaissante si vous voulez me corriger les erreurs que je puisse avoir pour améliorer, et je serai ravie de partager avec vous nos histoires, nos différents points de vue et de vous aider avec l'espagnol ou même avec les autres deux langues si j'y arrive.
A bientôt!
Laura
Je m'appelle Laura, je suis de Ciudad Real, en Espagne, et j'ai 25 ans.
Je parle espagnol comme langue maternelle et j'étude le français et l'anglais. Je parle assez bien le français car j'étais d'Erasmus à Strasbourg il y a deux ans, cependant en ce moment je continue à l'étudier parce qu'il me reste encore beaucoup à apprendre de la langue, mais aussi de la culture. En ce qui concerne l'anglais, j'ai un niveau moyen. Depuis j'étais petite j'ai toujours préféré le français, donc j'ai du mal pour me concentrer en l'anglais, quand même, je voudrais arriver à le parler et le comprendre mieux un jour, évidement c'est une langue très importante.
Je suis mathématicienne et je viens de finir le master pour être prof de maths, donc maintenant c'est le moment d'étudier pour passer le concours et pouvoir travailler dans un lycée public. Les certificats de langues m'aident à avoir une meilleure ponctuation dans le concours, donc c'est aussi une autre motivation pour les étudier.
Je serai très reconnaissante si vous voulez me corriger les erreurs que je puisse avoir pour améliorer, et je serai ravie de partager avec vous nos histoires, nos différents points de vue et de vous aider avec l'espagnol ou même avec les autres deux langues si j'y arrive.
A bientôt!
Laura
Laura F- Messages : 7
Lieu : ciudad Real (Espagne)
Langues : Espagnol (Langue maternelle), Fr, GB
Re: Présentation Laura
Bonjour Laura et bienvenue sur le forum. Je vais t'aider comme je le peux pour que tu puisses perfectionner ton Français. Ce soir je vais écrire en Espagnol. Pourras-tu me corriger? Tu écris très bien mais il y a des phrases que je changerais. La traduction n'est pas une science exacte comme les mathématiques. Tu écris correctement mais il y a quelques phrases que je changerais c'est tout.
j'étude le français et l'Anglais=>J'étudie le Français et l'Anglais
Depuis j'étais petite=>Depuis mon enfance
j'ai du mal pour me concentrer =>J'ai du mal à me concentrer
avoir une meilleure ponctuation dans le concours=>avoir de meilleures notes aux concours
si vous voulez me corriger les erreurs que je puisse avoir pour améliorer=Si vous voulez bien corriger mes erreurs pour que je puisse m'améliorer.
Merci beaucoup de ta participation. Personnellement je n'ose pas m'aventurer à corriger une autre langue que ma langue maternelle.
j'étude le français et l'Anglais=>J'étudie le Français et l'Anglais
Depuis j'étais petite=>Depuis mon enfance
j'ai du mal pour me concentrer =>J'ai du mal à me concentrer
avoir une meilleure ponctuation dans le concours=>avoir de meilleures notes aux concours
si vous voulez me corriger les erreurs que je puisse avoir pour améliorer=Si vous voulez bien corriger mes erreurs pour que je puisse m'améliorer.
Merci beaucoup de ta participation. Personnellement je n'ose pas m'aventurer à corriger une autre langue que ma langue maternelle.
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18640
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: Présentation Laura
Merci beaucoup pour tes corrections. J'essai de ne pas traduire littéralement, mais souvent ce n'est pas facile pour moi... J'espère m'améliorer et surtout désormais avec vos conseils!
Bien sûre que je peux t'aider avec l'espagnol, où est-ce que tu vas écrire? ( je ne sais pas bien comment ce site marche encore).
Bien sûre que je peux t'aider avec l'espagnol, où est-ce que tu vas écrire? ( je ne sais pas bien comment ce site marche encore).
Laura F- Messages : 7
Lieu : ciudad Real (Espagne)
Langues : Espagnol (Langue maternelle), Fr, GB
Re: Présentation Laura
Laura j'ai écrit dans
Hablemos Español juntos c'est une discussion ancienne sur un sport qui est très pratiqué dans les plages du nord de la France. Je viens de rajouter un paragraphe.
https://www.cafe-polyglotte.com/t378-ir-a-largo-de-la-costa-longe-cote#23081
Je trouve que tu t'exprimes très bien en Français.
Hablemos Español juntos c'est une discussion ancienne sur un sport qui est très pratiqué dans les plages du nord de la France. Je viens de rajouter un paragraphe.
https://www.cafe-polyglotte.com/t378-ir-a-largo-de-la-costa-longe-cote#23081
Je trouve que tu t'exprimes très bien en Français.
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18640
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: Présentation Laura
D'accord, je viens de le voir. Je veux si je peux t'aider. Alors, on continue à parler dans l'autre conversation, mais en espagnol.
Laura F- Messages : 7
Lieu : ciudad Real (Espagne)
Langues : Espagnol (Langue maternelle), Fr, GB
Re: Présentation Laura
Bienvenue sur le forum Laura !
> Alors, on continue à parler dans l'autre conversation, mais en espagnol.
Si tu veux améliorer ton Français, il faut aussi que tu écrives aussi en Français (où tu voudras).
> Alors, on continue à parler dans l'autre conversation, mais en espagnol.
Si tu veux améliorer ton Français, il faut aussi que tu écrives aussi en Français (où tu voudras).
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Présentation Laura
Bonjour Laura,
bienvenue dans le forum polyglotte
comme il est 1h36, je crois que je vais aller me coucher; bonne nuit si tu es encore levée; sinon bonne journée
bonne nuit aux polyglottes du monde entier; sinon bonne journée
bienvenue dans le forum polyglotte
comme il est 1h36, je crois que je vais aller me coucher; bonne nuit si tu es encore levée; sinon bonne journée
bonne nuit aux polyglottes du monde entier; sinon bonne journée
Remy- Messages : 3178
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb
Re: Présentation Laura
GerardM et Remy, merci bien pour la bienvenue!
Oui, pour moi c'était bonne journée car je dormais déjà Alors, bonne journée à toi aussi et aux polyglottes du monde entier!
À plus, on se voit sur le Net!
Oui, pour moi c'était bonne journée car je dormais déjà Alors, bonne journée à toi aussi et aux polyglottes du monde entier!
À plus, on se voit sur le Net!
Laura F- Messages : 7
Lieu : ciudad Real (Espagne)
Langues : Espagnol (Langue maternelle), Fr, GB
Re: Présentation Laura
Bonjour Laura,
selon Wikipedia, Ciudad Real serait un peu comme Calais; même taille, pas très loin de la capitale, des industries traditionnelles, une université...
on y mange bien, également
ça fait quoi d'avoir du soleil toute l'année ?
selon Wikipedia, Ciudad Real serait un peu comme Calais; même taille, pas très loin de la capitale, des industries traditionnelles, une université...
on y mange bien, également
ça fait quoi d'avoir du soleil toute l'année ?
Remy- Messages : 3178
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb
Re: Présentation Laura
Laura,
Toi, la matheuse, connaissais-tu la méthode évoquée dans ce sujet (Vous avez du mal avec les multiplications ? Essayez cette méthode étonnante Copyright © Gentside Découvert) pour les multiplications ?
Toi, la matheuse, connaissais-tu la méthode évoquée dans ce sujet (Vous avez du mal avec les multiplications ? Essayez cette méthode étonnante Copyright © Gentside Découvert) pour les multiplications ?
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Présentation Laura
C'est vrai, Ciudad Real est une petite ville, mais il me semble que Calais doit être plus belle, car malgré l'histoire de ma ville, il ne reste presque aucun monument à voir aujourd'hui... c'est dommage. Il y a une université et à peu près toutes les choses nécessaires pour avoir une vie tranquille, mais parfois ennuyeuse. Le soleil est toujours ici, mais en été la chaleur est terrible! et en hiver il fait froid quand même parce que de nuit il y a des gelés très fortes. Par contre, la région est jolie avec quelques villages intéressantes, c'est la terre de "Don Quijote de la Mancha", et le coucher du soleil est magnifique.
gerardM, merci bien pour la méthode! Je ne la connaissait pas et je la trouve très utile pour enseigner aux élèves parce que pour les enfants il n'est pas facile de bien comprendre la méthode classique qui est plus abstraite. En fait, je serai prof au lycée, mais quand même c'est bon pour leur raconter quelques choses différentes.
gerardM, merci bien pour la méthode! Je ne la connaissait pas et je la trouve très utile pour enseigner aux élèves parce que pour les enfants il n'est pas facile de bien comprendre la méthode classique qui est plus abstraite. En fait, je serai prof au lycée, mais quand même c'est bon pour leur raconter quelques choses différentes.
Laura F- Messages : 7
Lieu : ciudad Real (Espagne)
Langues : Espagnol (Langue maternelle), Fr, GB
Re: Présentation Laura
Bonjour Laura,
ton français est impeccable; bravo !
Don Quichotte de la Mancha est étudié à l'école.
Calais devait être une belle ville avant la deuxième guerre mondiale. Malheureusement, elle a été bombardée par les Anglais, pour déloger les Allemands. Il reste quand-même le beffroi, le théâtre, un certain nombre de maisons de style années folles ou autres et, bien sûr, la statue des Six Bourgeois de Rodin, qui fut commandée par la ville de Calais.
La ville compta jusqu'à 30 000 salariés (à vérifier quand-même) dans la dentelle. Aujourd'hui, c'est beaucoup moins; le chômage est élevé.
Le climat n'est pas très froid, d'autant que nous sommes situés sur la côte. Autrefois, l'hiver connaissait des gelées fortes. C'est à peine s'il gèle encore aujourd'hui. L'été est tempéré. Nous avons eu cette année un très beau mois de juillet, avec de nombreux jours à des températures proches de 30°C. Le mois d'août a été moins beau (22-23°C).
Le département est largement vallonné, vert. La côte est belle. La région compte de très nombreux musées, mais elle connaît un déficit d'image, par rapport à la Bretagne par exemple, qui est très touristique alors que le climat n'est pas meilleur.
Les Anglais, les Belges, les Néerlandais et les Allemands sont les principaux touristes. Calais est la ville française la plus proche de l'Angleterre. La ville est le deuxième port de voyageurs au monde, du fait de sa proximité avec l'Angleterre. De même, le tunnel sous la Manche a été creusé entre Calais et Folkestone.
La côte d'opale compte la fameuse station du Touquet, où les bonnes sociétés française et anglaise se retrouvaient, au temps des années folles. La station reste huppée, mais les Parisiens vont plutôt à Deauville maintenant (ou dans le sud, ou au Maroc, à la montagne...).
La grande ville de la région est Lille, située à une heure de route ou à une demi-heure de TGV (train à grande vitesse). Mais Paris est à une heure et demie de TGV. La vie culturelle est forte, mais Calais reste une ville de taille moyenne; c'est la vie de province...
ton français est impeccable; bravo !
Don Quichotte de la Mancha est étudié à l'école.
Calais devait être une belle ville avant la deuxième guerre mondiale. Malheureusement, elle a été bombardée par les Anglais, pour déloger les Allemands. Il reste quand-même le beffroi, le théâtre, un certain nombre de maisons de style années folles ou autres et, bien sûr, la statue des Six Bourgeois de Rodin, qui fut commandée par la ville de Calais.
La ville compta jusqu'à 30 000 salariés (à vérifier quand-même) dans la dentelle. Aujourd'hui, c'est beaucoup moins; le chômage est élevé.
Le climat n'est pas très froid, d'autant que nous sommes situés sur la côte. Autrefois, l'hiver connaissait des gelées fortes. C'est à peine s'il gèle encore aujourd'hui. L'été est tempéré. Nous avons eu cette année un très beau mois de juillet, avec de nombreux jours à des températures proches de 30°C. Le mois d'août a été moins beau (22-23°C).
Le département est largement vallonné, vert. La côte est belle. La région compte de très nombreux musées, mais elle connaît un déficit d'image, par rapport à la Bretagne par exemple, qui est très touristique alors que le climat n'est pas meilleur.
Les Anglais, les Belges, les Néerlandais et les Allemands sont les principaux touristes. Calais est la ville française la plus proche de l'Angleterre. La ville est le deuxième port de voyageurs au monde, du fait de sa proximité avec l'Angleterre. De même, le tunnel sous la Manche a été creusé entre Calais et Folkestone.
La côte d'opale compte la fameuse station du Touquet, où les bonnes sociétés française et anglaise se retrouvaient, au temps des années folles. La station reste huppée, mais les Parisiens vont plutôt à Deauville maintenant (ou dans le sud, ou au Maroc, à la montagne...).
La grande ville de la région est Lille, située à une heure de route ou à une demi-heure de TGV (train à grande vitesse). Mais Paris est à une heure et demie de TGV. La vie culturelle est forte, mais Calais reste une ville de taille moyenne; c'est la vie de province...
Remy- Messages : 3178
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb
Re: Présentation Laura
Laura,
Je me permets de signaler 2 petites erreurs :
Pour "quelques choses différentes", on peut dire "quelque chose de différent" ou "des choses différentes".
J'ai donné le lien de cette méthode à un ancien prof de maths ; il la connaissait et m'a aussi parlé d'une méthode dite "arabe" mais il faut qu'il la retrouve.
Je ne sais pas si cette méthode est bonne pour des enfants car ça ne les aidera pas vu qu'il est difficile de faire le lien avec la méthode traditionnelle.
Oui, c'est bon pour des lycéens ; ça leur montre qu'il y a d'autres méthodes.
C'est une méthode qui est rapide et qui peut sans doute aider à vérifier qu'on n'a pas fait d'erreur avec la méthode traditionnelle (en remplacement de la "règle de trois").
Je me permets de signaler 2 petites erreurs :
Je te laisse corriger la première.Laura F a écrit:... gerardM, merci bien pour la méthode! Je ne la connaissait pas et je la trouve très utile pour enseigner aux élèves parce que pour les enfants il n'est pas facile de bien comprendre la méthode classique qui est plus abstraite. En fait, je serai prof au lycée, mais quand même c'est bon pour leur raconter quelques choses différentes.
Pour "quelques choses différentes", on peut dire "quelque chose de différent" ou "des choses différentes".
J'ai donné le lien de cette méthode à un ancien prof de maths ; il la connaissait et m'a aussi parlé d'une méthode dite "arabe" mais il faut qu'il la retrouve.
Je ne sais pas si cette méthode est bonne pour des enfants car ça ne les aidera pas vu qu'il est difficile de faire le lien avec la méthode traditionnelle.
Oui, c'est bon pour des lycéens ; ça leur montre qu'il y a d'autres méthodes.
C'est une méthode qui est rapide et qui peut sans doute aider à vérifier qu'on n'a pas fait d'erreur avec la méthode traditionnelle (en remplacement de la "règle de trois").
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Présentation du forum (forum presentation)
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum