Mots ou expressions intraduisibles dans une autre langue
2 participants
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Salon multi-langues (Multilingual lounge)
Page 1 sur 1
Mots ou expressions intraduisibles dans une autre langue
Il y a plus de 6000 langues parlées sur Terre et elles décrivent toutes la diversité et la profondeur de la vie humaine. Étant donné que toutes ces langues nous donnent des façons légèrement différentes de voir le monde, chacune contient des mots qui n’existent pas dans aucune autre langue. Ces joyaux linguistiques peuvent certainement être définis, mais ils ne peuvent pas être réellement traduits.
Les mots intraduisibles mettent en évidence la richesse et la diversité de l’« éthnosphère » humaine. La géographie, le climat, la nourriture, la religion, l’histoire et l’humour sont quelques uns des facteurs qui conduisent chaque langue à inventer ces mots si uniques et spécifiques - les cas particuliers de l’expérience humaine.
Il y a tellement de bons exemples de mots intraduisibles que nous avons décidé d’en faire une série. Voici les huit premiers, ainsi que notre toute première vidéo sur les mots intraduisibles.
Dernière édition par MurielB le Lun 14 Nov - 15:29, édité 1 fois
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18799
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
40 idioms that can't be translated literally
http://blog.ted.com/2015/01/20/40-idioms-that-cant-be-translated-literally/
The idiom: Tomaten auf den Augen haben.
Literal translation: “You have tomatoes on your eyes.”
What it means: “You are not seeing what everyone else can see. It refers to real objects, though — not abstract meanings.”
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18799
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: Mots ou expressions intraduisibles dans une autre langue
Very interesting page. Thanks Muriel! Thanks Ted!
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Sujets similaires
» Du jeu dans la langue. Traduire les jeux de mots / Loose in Translation. Translating Wordplay (Lille)
» Origine des mots et expressions
» l’Hébreu Biblique et de la Bible Hébraïque dans sa langue d’origine.
» Comment les bilingues passent-ils d'une langue à l'autre ?
» quelles sont les voyelles et les consonnes les plus utilisées dans chaque langue ?
» Origine des mots et expressions
» l’Hébreu Biblique et de la Bible Hébraïque dans sa langue d’origine.
» Comment les bilingues passent-ils d'une langue à l'autre ?
» quelles sont les voyelles et les consonnes les plus utilisées dans chaque langue ?
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Salon multi-langues (Multilingual lounge)
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum