Jennifer Saunders Fan Club -2-
2 participants
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Let's talk together
Page 12 sur 22
Page 12 sur 22 • 1 ... 7 ... 11, 12, 13 ... 17 ... 22
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
Frank lived next door to the city crazy house. One day he was happily minding his own business when he heard some chanting coming from next door.
“Twenty one, twenty one, twenty one...”
After listening for a few minutes curiosity got the better of him and he strolled over to see if he could figure out what it was all about.
Nearing the house he spotted a small hole in the wall. Frank bent down and peered through the hole into the house.
Suddenly as if out of nowhere, a finger came out of the hole and poked him in the eye.
Frank fell back clutching his eye, he than heard the chanting change “twenty two, twenty two, twenty two...”
“Twenty one, twenty one, twenty one...”
After listening for a few minutes curiosity got the better of him and he strolled over to see if he could figure out what it was all about.
Nearing the house he spotted a small hole in the wall. Frank bent down and peered through the hole into the house.
Suddenly as if out of nowhere, a finger came out of the hole and poked him in the eye.
Frank fell back clutching his eye, he than heard the chanting change “twenty two, twenty two, twenty two...”
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
Hi Gérard, i have found useful to search in the internet for the verb "to clutch" This time I have selected Reverso
http://dictionnaire.reverso.net/anglais-francais/clutch
http://dictionnaire.reverso.net/anglais-francais/clutch
clutch
n
(=grip, grasp) étreinte f , prise f
→ His fingers grasped John's flesh with a convulsive clutch.
[+car] embrayage m
→ He started his car and let out the clutch far too quickly.
vt
[+object] serrer fort
→ The boy's mother was sitting clutching a handkerchief.
to clutch at sth (for physical support) se cramponner à qch
→ Ella stood outside, vainly trying to clutch at the door handle
→ I had to clutch at the trolley for support
(fig) sauter sur qch
→ She would have clutched at any excuse to miss school for the day.
→ What do we clutch at to boost our identity?
clutch bag
n pochette f
clutch pedal
n [+car] pédale f d'embrayage
→ Gently release the clutch pedal until you feel the car trying to pull away.
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18805
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
A Thinking Joke (See If You Could Follow It)
Two men met at a bus stop and struck up a conversation. One of them kept complaining of family problems.
Finally, the other man said: “You think you have family problems? Listen to my situation: A few years ago I met a young widow with a grown-up daughter. We got married and I got myself a stepdaughter. Later, my father married my stepdaughter.
That made my stepdaughter, my stepmother. And my father became my stepson. Also, my wife became mother-in-law of her father-in-law. Much later, the daughter of my wife, my stepmother, had a son.
This boy was my half-brother because he was my father’s son. But he was also the son of my wife’s daughter which made him my wife’s grandson.
That made me the grandfather of my half-brother. This was nothing until my wife and I had a son. Now the half-sister of my son, my stepmother, is also the grandmother.
This makes my father, the brother-in-law of my child, whose stepsister is my father’s wife, I am my stepmother’s brother-in-law, my wife is her own child’s aunt, my son is my father’s nephew and I am my OWN GRANDFATHER!”
Two men met at a bus stop and struck up a conversation. One of them kept complaining of family problems.
Finally, the other man said: “You think you have family problems? Listen to my situation: A few years ago I met a young widow with a grown-up daughter. We got married and I got myself a stepdaughter. Later, my father married my stepdaughter.
That made my stepdaughter, my stepmother. And my father became my stepson. Also, my wife became mother-in-law of her father-in-law. Much later, the daughter of my wife, my stepmother, had a son.
This boy was my half-brother because he was my father’s son. But he was also the son of my wife’s daughter which made him my wife’s grandson.
That made me the grandfather of my half-brother. This was nothing until my wife and I had a son. Now the half-sister of my son, my stepmother, is also the grandmother.
This makes my father, the brother-in-law of my child, whose stepsister is my father’s wife, I am my stepmother’s brother-in-law, my wife is her own child’s aunt, my son is my father’s nephew and I am my OWN GRANDFATHER!”
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
gerardM a écrit:A Thinking Joke (See If You Could Follow It)
Two men met at a bus stop and struck up a conversation. One of them kept complaining of family problems.
Finally, the other man said: “You think you have family problems? Listen to my situation: A few years ago I met a young widow with a grown-up daughter. We got married and I got myself a stepdaughter. Later, my father married my stepdaughter.
That made my stepdaughter, my stepmother. And my father became my stepson. Also, my wife became mother-in-law of her father-in-law. Much later, the daughter of my wife, my stepmother, had a son.
This boy was my half-brother because he was my father’s son. But he was also the son of my wife’s daughter which made him my wife’s grandson.
That made me the grandfather of my half-brother. This was nothing until my wife and I had a son. Now the half-sister of my son, my stepmother, is also the grandmother.
This makes my father, the brother-in-law of my child, whose stepsister is my father’s wife, I am my stepmother’s brother-in-law, my wife is her own child’s aunt, my son is my father’s nephew and I am my OWN GRANDFATHER!”
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18805
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
So it was Jim’s first time leaving Europe, he was excited about visiting America and expanding his horizons.
“Excuse me”, said a woman to him at the airport. “Do you happen to be traveling to America?”
“As a matter of fact I am” responded Jim.
“Do me a favor, my husband left to America 2 months ago and I haven’t seen or heard from him since. If you meet a fellow named John Dun, tell him to call his wife.”
Jim happily complied and was on his way. He was barely in America for a hour when he saw a big building with the words Dun Watches, “Wow!” thought Jim “that was easy.”
Jim walked into the building and asked the lady behind the desk “do you have a John here?” “Second door on the left,” was her reply.
Jim saw a man walking out of the door drying his hands “are you Dun?” he asked. “Yes” came the mystified reply. “Call your wife,” said Jim, “she’s been waiting to hear from you.”
> for a hour
Dodgy
“Excuse me”, said a woman to him at the airport. “Do you happen to be traveling to America?”
“As a matter of fact I am” responded Jim.
“Do me a favor, my husband left to America 2 months ago and I haven’t seen or heard from him since. If you meet a fellow named John Dun, tell him to call his wife.”
Jim happily complied and was on his way. He was barely in America for a hour when he saw a big building with the words Dun Watches, “Wow!” thought Jim “that was easy.”
Jim walked into the building and asked the lady behind the desk “do you have a John here?” “Second door on the left,” was her reply.
Jim saw a man walking out of the door drying his hands “are you Dun?” he asked. “Yes” came the mystified reply. “Call your wife,” said Jim, “she’s been waiting to hear from you.”
> for a hour
Dodgy
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
Marital Bliss
“So Grandpa,” asked Dave at his engagement party, “your marriage to Grandma is legendary, everyone talks about how you two get along so well and never fight, what’s the secret to your marital success?”
“Well” said Grandpa Joe after taking a deep puff on his cigar “it all started on the way home from our wedding, we hadn’t gone but a mile when the horse started giving us trouble. I gave the horse a little whip and that’s when I heard your Grandma say in a low voice “that’s strike one.”
A bit later the horse stopped again, “that’s strike two” she said. The third time it stopped she grabbed my shotgun out of my holster and shot it in the head. I was in shock!
“What in the world was that all about?” I had protested at the time. “That’s strike one!” she said back to me. “And that is what I owe our marital success to.”
“So Grandpa,” asked Dave at his engagement party, “your marriage to Grandma is legendary, everyone talks about how you two get along so well and never fight, what’s the secret to your marital success?”
“Well” said Grandpa Joe after taking a deep puff on his cigar “it all started on the way home from our wedding, we hadn’t gone but a mile when the horse started giving us trouble. I gave the horse a little whip and that’s when I heard your Grandma say in a low voice “that’s strike one.”
A bit later the horse stopped again, “that’s strike two” she said. The third time it stopped she grabbed my shotgun out of my holster and shot it in the head. I was in shock!
“What in the world was that all about?” I had protested at the time. “That’s strike one!” she said back to me. “And that is what I owe our marital success to.”
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
gerardM a écrit:So it was Jim’s first time leaving Europe, he was excited about visiting America and expanding his horizons.
“Excuse me”, said a woman to him at the airport. “Do you happen to be traveling to America?”
“As a matter of fact I am” responded Jim.
“Do me a favor, my husband left to America 2 months ago and I haven’t seen or heard from him since. If you meet a fellow named John Dun, tell him to call his wife.”
Jim happily complied and was on his way. He was barely in America for a hour when he saw a big building with the words Dun Watches, “Wow!” thought Jim “that was easy.”
Jim walked into the building and asked the lady behind the desk “do you have a John here?” “Second door on the left,” was her reply.
Jim saw a man walking out of the door drying his hands “are you Dun?” he asked. “Yes” came the mystified reply. “Call your wife,” said Jim, “she’s been waiting to hear from you.”
> for a hour
Dodgy
Gérard it is better to write "for an hour". It must be a typo but I find it useful to let you know;
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18805
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
Hi Muriel,
> it is better to write "for an hour"
Better? It's absolutely necessary.
Thanks Muriel.MurielB a écrit:gerardM a écrit:
> for a hour
Dodgy
Gérard it is better to write "for an hour". It must be a typo but I find it useful to let you know;
> it is better to write "for an hour"
Better? It's absolutely necessary.
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
Gérard do you know what "the bubble-wrap " is ?
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18805
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
It's a plastic film with air bubbles used to protect fragile items.MurielB a écrit:Gérard do you know what "the bubble-wrap " is ?
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
gerardM a écrit:It's a plastic film with air bubbles used to protect fragile items.MurielB a écrit:Gérard do you know what "the bubble-wrap " is ?
Tx a lot Gérard !
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18805
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
Common sense is seeing things as they are but very few people share that view point.
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18805
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: Jennifer Saunders Fan Club -2-
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Page 12 sur 22 • 1 ... 7 ... 11, 12, 13 ... 17 ... 22
Sujets similaires
» Jennifer Saunders Fan Club
» let’s talk about women and men
» Dawn French Fan Club 3
» Dawn French Fan Club 4
» Comedy Club 24/7
» let’s talk about women and men
» Dawn French Fan Club 3
» Dawn French Fan Club 4
» Comedy Club 24/7
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Let's talk together
Page 12 sur 22
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum